Freitag, 17. Februar 2017

2 Englische Redewendungen

Hallo Kids,

vielleicht bist Du auch schon einmal über Redewendungen in englischer Sprache gestolpert ? Ich möchte Euch heute 2 erklären.

Don’t count your chickens before they are hatched.

Übersetzt man die englische Redensart wörtlich, bedeutet sie soviel wie „Du sollst die Hühner nicht zählen, bevor sie geschlüpft sind.".

Sie ist somit das Äquivalent zur deutschen Redensart „Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben„.

Die nächste Redensart lautet:

Kill two birds with one stone.

Bei uns würde man sagen: "Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.". Wörtlich übersetzt bedeutet es nämlich soviel wie: "Zwei Vögel mit einem Stein töten.".

Damit habt Ihr heute schon etwas gelernt ...

Nicole